- Pricer
- Knygos
- Grožinė literatūra
- Švelnumas pragare

Švelnumas pragare
Pirkti už € 13.19
Parduotuvė

Prekės aprašymas
Vytautas Pliura (1951–2011) – poetas,
dramaturgas, anglų kalba kūręs lietuvių išeivio ir amerikietės
sūnus. Jis, kaip ir kiti išpažintinės poezijos atstovai
Robertas Lowellis, Johnas Berrymannas, Sylvia Plath ar Anne Sexton,
– kalba nepagražintai, rupiai ir veriančiai atvirai. Lietuviškai
rašomoje poezijoje ir dabar būtų sunku rasti į V. Pliurą panašių
balsų. Šio poeto eilėraščių vertimai Lietuvoje leidžiami pirmą
kartą.
V.
Pliura kalba apie savo gyvenimą: apie tėvą, kuris tyčiodavosi iš
homoseksualų, apie vedusius vyrus, ateidavusius pas jį naktimis, ir
apie aplinką, kur būti homoseksualiam – vadinasi, būti už gero tono
ribų. Parodydamas nemažos visuomenės dalies veidmainystę ir
jausdamas deginančią neapykantą sau, V. Pliura pasakoja – o kartais
tiesiog šaukia – apie nesibaigiančias artumo, meilės ir supratimo
paieškas ir kaip sunku priimti save tokį, koks esi, pasaulyje,
kuriame reikia būti kažkuo
kitu.
Galvodamas
apie Pliurą, prisimenu Serge’ą Gainsbourg’ą, ištarusį nemirtingą
frazę: „Man pavyko viskas, išskyrus gyvenimą.“ Taip poeto pragaras
anksčiau ar vėliau virsta jo rojumi. Tu mūsiškis,
Vytautai.
Rolandas Rastauskas, rašytojas,
Nacionalinės premijos
laureatas
Vytauto
Pliuros poezijos rinkinio „Švelnumas pragare“ vertimas į lietuvių
kalbą atlieka dvigubą misiją: leidžia pažinti kitą, t. y.
atskleidžia homoseksualumo neslepiančio vyro ir kartu daugiaveidės
Amerikos kasdienybę (nuo Ilinojaus ūkio iki Santa Monikos bulvaro,
nuo vaikystės traumų iki susitaikymo su savimi), ir praturtina
lietuvių poetinę kalbą naujais (iš)raiškos būdais. Šiurkščiu
plepumu. Ironišku sentimentalumu. Demaskuoja normatyvumo diktatūrą
ir atvirai, drąsiai kalba, ką jaučia, kaip
gyvena.
Virginija Kulvinskaitė-Cibarauskė, rašytoja,
literatūros tyrėja ir
kritikė